"Goodnight,untiltomorrow!"

Tłumaczenie:Dobranoc, do jutra!

4 lata temu

7 komentarzy


https://www.duolingo.com/ThomasMalynsky

nie slyszalem zeby anglicy uzywali slowa until,raczej mowia see you

4 lata temu

https://www.duolingo.com/Amcia28

Mówią różnie. Tak również jest poprawnie.

3 lata temu

https://www.duolingo.com/Gosia583254

See you - do zobaczenia

1 rok temu

https://www.duolingo.com/Nieqmaty
Nieqmaty
  • 25
  • 1309

Trafiłem na to zdanie w teście "ze słuchu" i zrozumiałem "... and till tomorrow" a nie "... until tomorrow". Pytanie - czy w tym kontekście zwrot "till tomorrow" jest poprawny.

3 lata temu

https://www.duolingo.com/jankobill

Jest poprawny

2 lata temu

https://www.duolingo.com/Malnexuhr666

until to przecież dopóki

2 lata temu

https://www.duolingo.com/Gosia583254

Dobranoc, pisze się razem, Wiktoria Sarna

1 rok temu
Naucz się angielskiego w zaledwie 5 minut dziennie. Za darmo.