"Yo no desayuno."

Traducción:Io non faccio colazione.

September 30, 2014

21 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Gustavo888gus

es lo mismo io non faccio la colazione que io non faccio colazione

May 18, 2019

https://www.duolingo.com/profile/horacio-C.L.

Tengo una duda, "Io non ho colazione" no se utiliza para decir que yo no desayuno? Ojalá alguien pueda responderme.

September 30, 2014

https://www.duolingo.com/profile/itastudent

Eso significa "yo no tengo desayuno", y no es lo mismo que decir "yo no desayuno".

En italiano:

  • "desayunar" => "fare colazione"
October 4, 2014

https://www.duolingo.com/profile/denimenta

Una pregunta, entonces cómo se diría "Yo le preparo el desayuno" a alguien? En sentido de hacer el desayuno, pero no comerselo

February 16, 2017

https://www.duolingo.com/profile/horacio-C.L.

Buenísimo! Me quedó clarísimo. Gracias!

October 4, 2014

https://www.duolingo.com/profile/dorana12

fare es hacer ,,

January 22, 2018

https://www.duolingo.com/profile/kevinsanch528900

Yo no tengo comida es algo diferente desayuno es una palabra pero si lo dices en verbo para darlo a entender los italianos agregas faccio de hacer.

May 19, 2018

https://www.duolingo.com/profile/BelarionVa

Yo no hago desayuno es diferente a decir yo no como desayuno

January 8, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Francesco_0410

Belarion, en italiano existen los verbos "pranzare" ("almorzar") y "cenare" ("cenar"), pero no existe el verbo "colazionare" (que sería equivalente a "desayunar"), en su lugar se utiliza la locución verbal "fare colazione" (es decir: "fare colazione" = "desayunar"); por lo tanto "Io non faccio colazione" se traduce como "Yo no desayuno".

June 28, 2018

https://www.duolingo.com/profile/claudiasil363931

Molto grazie

September 10, 2018

https://www.duolingo.com/profile/marina144389

Por que no puedo poner "Io non colazione"

April 16, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Francesco_0410

Marina, no se puede porque "colazione" es un nombre, no existe el verbo colazionare.

Por ejemplo, "cena" es un nombre, tampoco se puede decir "Io non cena"; se debe conjugar el verbo "cenare": "Io non ceno", "tu non ceni",...

Como no existe el verbo "colazionare", en su lugar se usa la locución "fare colazione" y se conjuga el verbo "fare": "Io non faccio colazione", "Tu non fai colazione",...

April 16, 2019

https://www.duolingo.com/profile/libia112012

tengo duda cuando yo no desayuno para mi significa que no tomo el desayuno Io non calazione y cuando digo yo no hago el desayuno io non faccio colazione . Me podrian por favor explicar cuando debo utilizar cada expresión

June 19, 2019

https://www.duolingo.com/profile/josher950563

Lee los comentarios de Francesco_0410.

June 20, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Maria758196

yo he puesto "io non faccio la colazione" por qué no es correcto?

June 30, 2019

https://www.duolingo.com/profile/josmignacc

lo non faccio colazione ,me lo toma como error,cual es la forma correcta?

August 5, 2019

https://www.duolingo.com/profile/LaureanoCo9

Faccio es acciòn y no entra en la oración. Yo no desayuno.

October 3, 2019

https://www.duolingo.com/profile/ErickGutz1

Yo no tengo desayuno es diferente a decir que yo no desayuno.

May 9, 2018

https://www.duolingo.com/profile/MaraCavide

Debería ser de acuerdo a la pregunta: Io non colazione..

December 22, 2018

https://www.duolingo.com/profile/dorana12

yo no hago colazione que no es lo mismo que yo no desayuno

January 22, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Claudia73692

"Io non prendo colazione " deberia estar aceptado

July 15, 2018
Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.