Wahrscheinlich se pronuncia "vashainlij", la w siempre será "v", la sch se pronuncia "sh" y la ch como "j". Cualquier consulta en cuanto a pronunciación no dudes en preguntarme!
Yo creo que no, seria mejor "ja,das ist nich wahrschejnlich" o "ja,wahrscheinlich nicht" aunque el primero creo que se traduciria "si,eso no es probable" y el segundo "si,probablemente no" ya que es como el ingles en ciertos aspectos gramaticales