Duolingo — самый популярный ресурс для изучения иностранных языков в мире. Более того, он совершенно бесплатный!

"She is my future wife."

Перевод:Она - моя будущая жена.

1
3 года назад

5 комментариев


https://www.duolingo.com/Yyeu
Yyeu
  • 25
  • 7
  • 142

Ну вот как различить тут feature и future

2
Ответить6 месяцев назад

https://www.duolingo.com/R-r-Leo
R-r-Leo
Mod
  • 21
  • 18
  • 17
  • 16
  • 13
  • 7
  • 6
  • 2
  • 1625

Ну вот это как раз совсем два разных слова: в feature в первом слоге слышится и, а во future — ю.

0
Ответить6 месяцев назад

https://www.duolingo.com/Rusiano1

She is my a future wife - почему не ставится артикль "а" tell me please.

1
Ответить1 день назад

https://www.duolingo.com/R-r-Leo
R-r-Leo
Mod
  • 21
  • 18
  • 17
  • 16
  • 13
  • 7
  • 6
  • 2
  • 1625

В английском (в отличие от, например, итальянского) артикль (в вашем случае — a) и притяжательное местоимение (my) — взаимоисключающие понятия. Другими словами: если есть местоимение, артикль не нужен.

0
Ответить1 день назад

https://www.duolingo.com/6KFA1

Как будет невеста?

0
Ответить5 месяцев назад

Похожие обсуждения