"Er hat seit gestern frei."

Traducción:Tiene libre desde ayer.

October 1, 2014

3 comentarios


https://www.duolingo.com/Konato_Timotei

¿Qué diferencia hay entre "seit" y "von"? Intuitivamente creo que "von" implica también un "bis", ¿es eso?

May 19, 2016

https://www.duolingo.com/skangelnatty

Creo que seit se utiliza más como un «desde» pero de tiempo, y von se utiliza para decir que viene «desde» un lugar específico, ya sea materia o inmaterial. Así es como lo entiendo no sé si esté mucho en lo cierto, pero espero haberte ayudado en algo. :)

September 6, 2018

https://www.duolingo.com/HelenQuiper

Estoy de acuerdo, no es una buena traducción al español

May 8, 2018
Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.