"Wespeakbecauseweknow."

Переклад:Ми говоримо, тому що ми знаємо.

4 роки тому

7 коментарів


https://www.duolingo.com/RoksolanaVoznyuk

ми говоримо, оскільки ми знаємо!

Такий переклад теж можливий

3 роки тому

https://www.duolingo.com/AlyonaMatvienko

Ми говоримо, "бо" ми знаємо... з яких це пір "бо" і "тому що" різні по значенню?

2 роки тому

https://www.duolingo.com/suprun12

я теж так написав

2 роки тому

https://www.duolingo.com/VasilDoros

because можна перекласти, як "оскільки", адже це синонім до "тому що" http://sum.in.ua/s/oskiljky

3 роки тому

https://www.duolingo.com/Griphon_

ми говоримо, оскільки знаємо

3 роки тому

https://www.duolingo.com/Milkho
Milkho
  • 12
  • 9
  • 9
  • 6
  • 2
  • 2

Якщо відкинути "книжний переклад" то повторювати "we" необовязково. Ми говоримо, тому що знаємо.

4 роки тому

https://www.duolingo.com/Duolingofornata

Я переклала як: ми кажемо, а не говоримо - виявилось, не правильно.

3 роки тому
Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.