Duolingo è lo strumento più diffuso al mondo per l'apprendimento delle lingue. E ancora meglio, è gratis al 100%!

"Il cibo è piuttosto caro."

Traduzione:The food is pretty expensive.

3 anni fa

12 commenti


https://www.duolingo.com/veranonna

perchè "quite", nemmeno mai nominato?

3 anni fa

https://www.duolingo.com/Rafforza
Rafforza
  • 14
  • 11
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2

perché, "pretty" significa sia attraente e piuttosto o un bel po' di

3 anni fa

https://www.duolingo.com/Sshamee

Perchè no 'more expensive' ?

3 anni fa

https://www.duolingo.com/robi_696

perché more expensive è più costoso. Piuttosto si traduce con pretty.

3 anni fa

https://www.duolingo.com/alwouis

perchè "so" non è giusto?

3 anni fa

https://www.duolingo.com/AlessandrP3
AlessandrP3
  • 12
  • 10
  • 10
  • 3
  • 2

perchè non va bene "quiet expensive"?

2 anni fa

https://www.duolingo.com/robi_696

perché abbastanza lo puoi tradurre con rather, quite (non quiet che vuol dire quieto, calmo, silenzioso) o pretty.

2 anni fa

https://www.duolingo.com/Fra56265

Non va bene " the food is enough expensive"?

11 mesi fa

https://www.duolingo.com/Shar_Maine
Shar_Maine
  • 17
  • 17
  • 14
  • 13
  • 10
  • 7
  • 33

@Fra: The food is expensive enough = Il cibo è abbastanza costoso/caro.

4 mesi fa

https://www.duolingo.com/Ila20081

Saaaaaa

3 mesi fa

https://www.duolingo.com/Ciccio944313

Perché is viene pronunciato ais ?

5 mesi fa

https://www.duolingo.com/renatol

Piuttosto per me significa abbastanza: Enought

2 mesi fa