"The conference is popular."

번역:그 학술회의는 인기 있습니다.

October 1, 2014

댓글 7개
이 토론은 잠겼습니다.


https://www.duolingo.com/profile/Seososuiy

Academy는 교육 목적의 기관/ conference는 회의, 회담 등 모임으로 생각하시면 될거같아요

그리고 유명하다(famous)는 것은 인기(popular) 있다는 것과 사전적 의미도 달라요.. 이 문장에서 popular는 인기있다라는 해석이 적절합니다.


https://www.duolingo.com/profile/0X9t

유명합니다는 famous


https://www.duolingo.com/profile/ran9124

나만 또 '그' 안 써서 틀린 건 아니겠지?


https://www.duolingo.com/profile/color480

Academy와 conference의 차이가 뭐죠?


https://www.duolingo.com/profile/choiisaac

대중적이다는 틀린 건가요?


https://www.duolingo.com/profile/yeesman1

conference conference conference conference


https://www.duolingo.com/profile/987W4

The conference is popular

매일 5분씩 투자하여 영어을(를) 무료로 배우세요.