"I will set the table."

Translation:Jeg dækker bord.

October 1, 2014

5 Comments


https://www.duolingo.com/MusicWithRocksIn

Is this a set phrase or should it be 'bordet'?

October 1, 2014

https://www.duolingo.com/Xneb
Mod

    Yes, the phrase is "at dække bord", although the opposite is "tage (ud) af bordet"

    October 1, 2014

    https://www.duolingo.com/Matt92HUN

    "I will" can't be translated as "jeg vil" now?

    February 12, 2016

    https://www.duolingo.com/Sorenson_us

    this is a trick question. as the phrase changes here due to the cultural norm. it's colloquial if you will.

    April 9, 2017

    https://www.duolingo.com/Mexikoi

    Out of interest, if you used stiller and bordet would Danes know what you meant?

    September 9, 2017
    Learn Danish in just 5 minutes a day. For free.