1. Forum
  2. >
  3. Topik: English
  4. >
  5. "Drink the milk by tomorrow!"

"Drink the milk by tomorrow!"

Terjemahan:Minum susu itu paling lama besok!

October 2, 2014

16 Komentar


https://www.duolingo.com/profile/Dfresiana

Makna by = paling lama besok ya ?


https://www.duolingo.com/profile/Sultan_baro_tiku

By her = dekat dia, By tomorow = tidak lebih jauh dari besok (mungkin di maknai demikian)..


https://www.duolingo.com/profile/Anwarmusad1

What is this??maksudnya apa?baru nemu kalimat bahasa indonesia seperti ini


https://www.duolingo.com/profile/MoonArcher1

Artinya sama aja dengan "until". Misalnya nih, wait for me by the time i get back. Or wait for me until i get back


https://www.duolingo.com/profile/cesiburian

drink the milk by tommorow. kok salah? padahal cuma karena tidak pake tanda '!'..


https://www.duolingo.com/profile/demoksaputra

Penulisan yang benar itu 'tomorrow' bukan 'tommorow'. :)


https://www.duolingo.com/profile/rio_alviero

Cuma salah di tanda ! Kok bisa


https://www.duolingo.com/profile/zhalghar

by bisa di artikan apa aja?


https://www.duolingo.com/profile/bernadetta233038

Minum susu itu pada esok hari


https://www.duolingo.com/profile/bernadetta233038

Apakah tidak lebih efektif ?


https://www.duolingo.com/profile/ina519857

Minum susu itu sebelum besok ... Salah ya?


https://www.duolingo.com/profile/Jake929031

Itu before tomorrow. Arti by sebelum tapi tidak setelah.


https://www.duolingo.com/profile/nugie1

'sebelum' kan memang selalu 'tidak setelah'


https://www.duolingo.com/profile/Tian_adie15

Beri penjelasan untuk kalimat kalimat "by" tolong. Ada kalimat by itu artinya didekat dll


[pengguna yang dinonaktifkan]

    Tergantung situasinya

    Pelajari Bahasa Inggris 5 menit saja sehari. Gratis.