"Non vado se lui va."
Traducción:No voy si él va.
56 comentariosEl debate ha sido cerrado.
Markitos verbo andare (ir) presente: vado, vai, va, andiamo, andate, vanno
https://forum.duolingo.com/comment/11714900/Cuando-usar-Non-y-No-en-Italiano - - - lee estos comentarios :)
10
cual es la diferencia entre "se" y "si"? Por lo que tengo entendido ambas significan lo mismo, "si"
119
Fonpein No son lo mismo.
-
"Se" se usa para introducir una condición. Se volete lo faró / Si queréis, lo haré.
-
"Si" se usa como sujeto en algunas formas impersonales. Si dice che non è vero / Se dice que no es auténtico.
-
"Si" también es un pronombre reflexivo. Lui si chiede cosa fare / él se pregunta qué hacer.
Espero que te sirva, y ahora un truco para la memoria. En.todos estos casos, si en español es "si" en italiano es "se". Y viceversa!
420
'No voy si va él' es una traducción correctísima. En cambio Duolingo la tacha de incorrecta. Increíble. Menuda estupidez.