- Forum >
- Topic: Italian >
- "She eats the apple."
"She eats the apple."
Translation:Lei mangia la mela.
47 Comments
There are slightly different patterns for conjugating regular verbs in Italian depending on the verb category: verbs ending in "are" ("first conjugation" verbs), "ere" ("second conjugation" verbs) and "ire" ("third conjugation" verbs. For regular verbs ending -ARE, generally drop the "-are" to get the stem (mangiare -- stem is "mangi-") and add the following endings: 1st person singular: "o" (mangio) 2nd person sing: "i" (mangi) 3rd person sing: "a" (mangia) 1st person plural: "iamo" (mangiamo) 2nd person plural: "ate" (mangiate) 3rd person plural: "ano" (mangiano)
For regular verbs ending -ERE, generally drop the "-ere" to get the stem (bevere -- stem is "bev-")and add the following endings: 1st person singular: "o" (bevo) 2nd person sing: "i" (beve) 3rd person sing: "e" (beve) 1st person plural: "iamo" (beviamo) 2nd person plural: "ete" (bevete) 3rd person plural: "ono" (bevono)
For regular verbs ending -IRE, generally drop the "-ire"to get the stem (dormire -- stem is "dorm-" and add the following endings: 1st person singular: "o" (dormo) 2nd person sing: "i" (dormi) 3rd person sing: "e" (dorme) 1st person plural: "iamo" (dormiamo) 2nd person plural: "ete" (dormite) 3rd person plural: "ono" (dormono)
what you are seeing is the difference between the 3rd person singular endings for an "-are" verb vs. the 3rd person singular ending for an "-ere" verb.
you can find a table of endings here: http://italian.about.com/library/fare/blverbs01.htm Hope that helps.
1952
Having dabbled in spanish, i am curious to how acceptable it really is to use "ella" as opposed to "lei" . Is it common in italy?
325
given as an archaic use---such as in a theatre period play. like saying, "how art thou" in ordinary English conversation probably