Duolingo jest napopularniejszą metodą nauki języków na świecie. A co najlepsze, jest w 100% darmowe!

"On wrócił wczoraj do domu."

Tłumaczenie:He came home yesterday.

3 lata temu

4 komentarze


https://www.duolingo.com/dareksachar

came? a nie returned?

3 lata temu

https://www.duolingo.com/AdamKos1

He returned to the home yesterday, poprawia "home" na "house"???

2 lata temu

https://www.duolingo.com/buskes76

albo "He returned to the house yesterday" albo "He returned home yesterday" (i to wg mnie by nie poprawiało na pierwszą opcję) bo gdy mówisz;
1) "dom (w sensie budynku) to używasz "the (/a) house" analogicznie "do domu (w sensie budynku)" - "to the (/a) house" ["the" wcześniej określonego dla wszystkich rozmówców lub "a" jakiegoś ~nieokreślonego ~pierwszy raz wspomnianego].
2) "dom (w sensie ogniska domowego)" -" home" to już nie używasz ani "to" (bo tak już przyjęte w j. en. ~ choć ponoć nie jest to błąd ale brzmi dziwnie ) ani też nigdy "the" czy "a" bo ten czyjś (np mój, twój, jego, jej, nasz, wasz lub ich) "(to wyjątkowy) dom - w sensie (np. twoje lub jego) miejsce na świecie /azyl ~ ostoja" to jest to jedyne miejsce !!! a nie jakieś ("a") lub wymagające wcześniejszego określenia (aby móc potem używać "the") bo jest to wyjątkowe miejsce dla danej osoby ~rodziny itd.

1 rok temu

https://www.duolingo.com/darosoldier

czemu returned źle ?

1 rok temu