1. Foro
  2. >
  3. Tema: Italian
  4. >
  5. "Io spesso viaggio."

"Io spesso viaggio."

Traducción:Yo a menudo viajo.

October 2, 2014

25 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/luisrha

Como señalan todos, en español la gramática correcta usada más frecuentemente es "Yo viajo a menudo".


https://www.duolingo.com/profile/matfran2001

Increíble que después de un año siga sin aceptarse.....debe ser que nadie recibe los reportes.


https://www.duolingo.com/profile/JoseLuis771948

Pues ya van dos años y siguen sin aceptar "yo viajo a menudo", aunque seguramente esta frase sea más usada que la versión que nos ofrece Duolingo en la traducción.


https://www.duolingo.com/profile/Jose_de_JesusJM

Pues ya van tres décadas y sigue sin aceptarse... XD

Siento que mantienen una postura de que NO ES LO MISMO, aunque sutil, existe una diferencia con respecto al orden de los adjetivos y otros... cosa que solo existe si acaso en la teoría pero no en la práctica.

En fin, aún así agradezco que la app existe, la crearon con esfuerzo y es gratis :) ¡Gratzie! ok no, tal vez no se escribe así en italiano pero tampoco su frase XD


https://www.duolingo.com/profile/VincenzoCi380766

Jose, hai ragione! In italiano c'è una sottile differenza tra "Io spesso viaggio" e "Io viaggio spesso". Penso che sia così anche in spagnolo! Ciao.


https://www.duolingo.com/profile/cristina3756

En español es mas frecuente yo viajo a menudo. Ademas ambas respuestas deberian de ser validas.


https://www.duolingo.com/profile/liand3

en español se dice yo viajo a menudo


https://www.duolingo.com/profile/saritaSM

La oración que Uds. exponen como correcta es una construcción gramatical indirecta que se escribe así: "Yo, a menudo, viajo". Lo USUAL es, como dicen todos, "Yo viajo a menudo". También es correcto decir "A menudo, yo viajo".


https://www.duolingo.com/profile/MarielaLop794368

Según la gramática española, un adverbio complementa o modifica a un verbo (en este caso) y va después del verbo. Yo viajo a menudo. (Ver Gramática de la lengua española 30.1 en adelante.)


https://www.duolingo.com/profile/Marisa566478

En español los complementos circunstanciales pueden ir, normalmente, al principio de la oración, "A menudo yo viajo", antes del verbo, "Yo a menudo viajo", o al final de la oración, "Yo viajo a menudo". Las tres frases son correctas.


https://www.duolingo.com/profile/ali-ma-a

Estoy de acuerdo con lo que opinan todos en esta discusión, por eso lo he reportado como error. Lo que recomiendo es que cuando encuentren alguna diferencia, además de discutir la respuesta aquí, hagan el correspondiente reporte. De esta manera, contribuimos a mejorar el programa y ampliarlo con los aportes que cada uno pueda hacer. Confío en que los moderadores puedan recibirlos e incorporen las correcciones en beneficio de todos .


https://www.duolingo.com/profile/NAS534284

Totalmente de acuerdo. Yo también lo hago así, incluida esta traducción.


https://www.duolingo.com/profile/joo.mendez

"Viajo frecuentemente" es lo mismo que decir "Viajo a menudo"


https://www.duolingo.com/profile/azpevico

De acuerdo. A mi no me ha dado por buena "yo viajo a menudo".


https://www.duolingo.com/profile/intxor

por qué cuenta como errónea "yo viajo a menudo"? no les parece ridículo


https://www.duolingo.com/profile/glendacarn

en español decimos de las dos formas no entiendo porque no lo acepta


https://www.duolingo.com/profile/liand3

yo viajo a menudo es mas correcto en español


https://www.duolingo.com/profile/chiquigova

Por favor vuelvan al formato anterior, donde uno podía reportar y hacer aclaraciones "en Reportar Problema". Además cuando había un verbo se miraba su conjugación . Igualmente ,algunas veces hacían explicaciones de gramática aunque no muy extensas, pero se ampliaba mas el conocimiento. Grazie. Esto para Todos los Idiomas..


https://www.duolingo.com/profile/amapola-raymony

apoyo ampliamente tu propuesta, me esta resultando muy dificil comprender las unidades he tenido que recurir constantemente a otros sitios, no me gustaría tener que dejar Duolingo.


https://www.duolingo.com/profile/Nani954000

yo viajo a menudo


https://www.duolingo.com/profile/Duberalop

Yo viajo a menudo.


https://www.duolingo.com/profile/Betty47251

Lo correcto es poner el verbo después del pronombre, es decir: Yo viajo a menudo


https://www.duolingo.com/profile/montse292390

Hasta las narices de que Duolingo no corrija estos errores. Español pesimo

Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.