Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

"La nube grande es negra."

Traducción:Le gros nuage est noir.

Hace 4 años

8 comentarios


https://www.duolingo.com/Elina297233

Porque no "le nuage gros est noir"

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Luis-PR
Luis-PR
  • 24
  • 19
  • 14
  • 14

El adjetivo "gros" es de los que se anteponen al sustantivo

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/pilar236837
pilar236837
  • 25
  • 23
  • 19
  • 1149

¿Como puedo saber cuando debo poner "grand" y cuando "gros"?

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/JJavier_Muniz

Por qué no "Le nuage grand est noir"?

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/AliciaPadula

En argentino sería alterar la construcción de la frase: la grande nube es negra. No puede ir delante del sujeto : La nube grande, es negra

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/DanielGonz940957

En argentino puedes decir " la gran nube es negra". De todos modos "La grande nube es negra" es castellano antiguo. Lo diria un argentino del siglo XVII.;)

Hace 8 meses

https://www.duolingo.com/DanielGonz940957

En argentino puedes decir " la gran nube es negra". De todos modos "La grande nube es negra" es castellano antiguo. Lo diria un argentino del siglo XVII.;)

Hace 8 meses

https://www.duolingo.com/DanielGonz940957

En argentino puedes decir " la gran nube es negra". De todos modos "La grande nube es negra" es castellano antiguo. Lo diria un argentino del siglo XVII.;)

Hace 8 meses