Why the -e on the adjective? Bord is an het-word.
The word itself is 'roze', so it always has the -e ending.
I couldn't hear if he said "Ik heb een roze boot or bord"
The 'd' at the end of a word is usually pronounced 't'.
I hear bord with my native Dutch ears, but I can imagine it's hard to hear the difference if you're learning the language.
Why would it be pink instead of red? Can someone fill me in?
Why is it "roze" and not "roos" as it is a AN "Het" word?
Because the "het form" of pink already is "roze", it just doesn't get an extra 'e' when you use it with a de woord.
roze is probably from the french word ROSE (pink)
flashbacks to when I was five