1. Forum
  2. >
  3. Argomento: English
  4. >
  5. "Mia madre fa la segretaria."

"Mia madre fa la segretaria."

Traduzione:My mother is a secretary.

June 11, 2013

13 commenti


https://www.duolingo.com/profile/flavy25

perchè non va bene "My mother is the secretary"?


https://www.duolingo.com/profile/Tore76

forse perchè "My mother is the secretary" vuol dire "Mia madre è la segretaria" per es. della ditta x. invece "My mother is a secretary" = "Mia madre è una segretaria" cioè fa la segretaria senza specificare nient'altro the = articolo determinativo an = articolo indeterminativo


https://www.duolingo.com/profile/maria361820

Tra le parole da scegliere non c'è il "the" che vuol dire "la" articolo. C'è solo l'articolo inglese "a" cioè una. Ma se la frase da tradurre è " mia madre fa la segretaria" bisogna che aggiungano anche l'articolo "the" che manca! Altrimenti si traduce in maniera nn corretta rispetto alla frase


https://www.duolingo.com/profile/deuccia02

Pk se metti "THE" , dici "Mia madre è LA segretaria", mentre " My mother is a secretary", dici "Mia madre è UNA segretaria"... Mi sono spiegata?


https://www.duolingo.com/profile/Benedetta275907

Si però la frase da tradurre è "mia madre fa LA segretaria" non "mia madre è UNA segretaria". Quindi la traduzione "my mother is the secretary" secondo me dovrebbe essere accettata.


https://www.duolingo.com/profile/IlyRusso

Secondo me non é corretto.

My mother is a secretary significa mia madre É una segretaria

Non fa la segretaria


https://www.duolingo.com/profile/marilisa

ciao egidiobadolato, a mio parere è la frase in italiano che non è corretta perchè anche in Italino si dice sono (un) medico, sono (un) insegnante/commessa ecc. .E' nella frase interrogativa che si usa il verbo fare: Che lavoro fai? Sono (un) avvocato.


https://www.duolingo.com/profile/egidiobadolato

my mother does the secretary ... non va bene !! perchè?


https://www.duolingo.com/profile/1152577922

Perché non va ' bene my mother is the segretary? ??


https://www.duolingo.com/profile/carmine49

secondo me va meglio l'articolo the che a ......mia madre e' la segretaria o mia madre fa la segretaria non mi sembrano dissimili di significato


https://www.duolingo.com/profile/EwaPawlak3

La vorrei conoscere


https://www.duolingo.com/profile/EwaPawlak3

Deve essere stupenda!


https://www.duolingo.com/profile/Cristina813552

My mother does the secretary ...is a secretary =é una...

Impara inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.