I put: "Her and I want to be friends". Hhmm. Maybe I should work on my English grammar!
OK so for future: 'She and I' or 'her and me'
"She and I go to the cinema"
"John will be pick me and her up afterwards"
You're not the only one. I'm a 52 year-old native English speaker, and "Her and I..." sounds more natural. Rules, schmools.
'Her' can never want anything, only she can want something. Her receives the action: I gave it to her. She does the action: she gave it away.
When you take yourself out of the way, it's very easy to see what is wrong with this sentence: "Her wanted to speak proper English."
but take out the "and I" and now see how it sounds!
I'm pretty sure SHE's the one that wants to be friends.
welcome to the circle of endless friendzone :D
Couldn't it also be in the past? She and I wanted to be friends.
Was just checking on this myself. The answer is no. The nosotros preterite conjugation of querer is quisimos (irregular). http://www.spanishdict.com/conjugate/querer
Oh yes, of course, thank you!
I wrote " She and I, we want ( queremos) to be friends. So why is it not "we want" being a strict translation. Very confusing.
I think that because you already have an explicitly stated subject (she and I) there is no implied subject.
Since the speaker is female, shouldn't this be "...ser amigas"?
why not? "she and me".
In english, when you refer to yourself and another person together, you always put the other person first and yourself second using "I"
you dont say:
She and me / Me and her
She and I / Juana and I / He and I... etc
The use of "I" is true when 'we' are the subject, but not when 'we' are the object. She and I want to be friends. John wants to be friends with her and me.
That is bad English grammar. I'm not sure why.
As rspreng said, it is because "me" is an object pronoun, and is supposed to receive the action, not initiate it. "I" is a subject pronoun.
We would not say "me want to have a Coke" ;)
Coke-y Monster might.
"Me and her want to be friends." is very colloquial English, but not classroom English. Duolingo usually prefers classroom English.
Sounds like the friend zone
Welcome to friendzone, pal!)