"Todayisaclearday."

Traduzione:Oggi è un giorno limpido.

4 anni fa

15 commenti


https://www.duolingo.com/CosimoBran1

Oggi è sereno non va bene?

4 anni fa

https://www.duolingo.com/mariagrazi5621

In italiano un giorno non e' chiaro ma sereno!!!!

2 anni fa

https://www.duolingo.com/uMcx
uMcx
  • 11
  • 10
  • 9
  • 8
  • 6
  • 4

Nobody says ''è un giorno chiaro''.

4 anni fa

https://www.duolingo.com/nicks87

ma anche "sereno" dovrebbe essere accettato...

3 anni fa

https://www.duolingo.com/Ter-

Una giornata chiara??? "Serena" suonerebbe meglio, credo.

3 anni fa

https://www.duolingo.com/Sharazade

..nemmeno giorno limpido....si dice nel caso giornata tersa o cielo limpido ...di sicuro non giorno

2 anni fa

https://www.duolingo.com/ForDavide

sereno no?

3 anni fa

https://www.duolingo.com/supersarus

Va bene anche limpido giorno oltre che giorno limpido.

2 anni fa

https://www.duolingo.com/CLARAINGALA

a me l'ha dato errore ''oggi è un limpido giorno''

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Babylon333061

Idem

1 anno fa

https://www.duolingo.com/MartinaFreri

Oggi è un limpido giorno, non va bene? Un pò di tolleranza

1 anno fa

https://www.duolingo.com/pixma1

Perchè "oggi é un limpido giorno" é sbagliato ?

2 anni fa

https://www.duolingo.com/geocavazza

sereno!

1 anno fa

https://www.duolingo.com/lorenzo_italia

diciamo 'oggi è un giorno sereno ' , oppure 'un giorno con il cielo limpido '

1 anno fa

https://www.duolingo.com/luisa697016

Evidentemente la correzione avviene tramite computer male impostato

1 anno fa
Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.