1. Forum
  2. >
  3. Sujet : English
  4. >
  5. "No sign of it?"

"No sign of it?"

Traduction :Aucun signe de lui ?

June 11, 2013

47 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/trotteuse

It=lui ? Pourquoi, c'est une personne il me semble et non une chose!


https://www.duolingo.com/profile/GCHOTEAU

It could be an animal. So you have to use "it". No sign of your cat? .... No sign of it.


https://www.duolingo.com/profile/GCHOTEAU

You are welcome


https://www.duolingo.com/profile/petit99

pourquoi "pas signe de çà "n'est pas accepté . faut il vraimenr dire "pas de signe" ??


https://www.duolingo.com/profile/GillesMitc

Aucun signe de ça, sans accent sur le a est accepté.


https://www.duolingo.com/profile/Angelo_62710

Merci pour l'info


https://www.duolingo.com/profile/FZf9pe

même remarque pour moi c HIM


https://www.duolingo.com/profile/MathisGrat1

[℅]¶|√\$^$°®¥℅®¥℅¢××× kkw:);):);)°=℅©=$^$°¢=√℅¥=¢£=~[


https://www.duolingo.com/profile/Jul.116

Euh ben moi jpensait que signe avait un rapport avec signature Vou allez peut être me trouver bête


https://www.duolingo.com/profile/Tab-Duf

Je pensais la même chose... -


https://www.duolingo.com/profile/wemax0003

pas du tout car j'ai fait la même erreur.


https://www.duolingo.com/profile/Rose750031

Je pensais... VouS


https://www.duolingo.com/profile/Rose750031

Je pensaiS... VouS


https://www.duolingo.com/profile/JarodSF

C'est censé être un exercice sur les verbes, où est le verbe dans la phrase "Pas de signe d'elle." ?


https://www.duolingo.com/profile/GCHOTEAU

Question : Have you recovered your cat? Answer : No sign of it. You do not need a verb...


https://www.duolingo.com/profile/iYazaru

On est dans les verbes, alors pourquoi il n'y en a pas?


https://www.duolingo.com/profile/APETITOU

pourquoi pas No sign of him ou (her )


https://www.duolingo.com/profile/Loucasses

Mouais un peu tordu mais bon en fait il faut réfléchir un pei sur la tournure de la phrase


https://www.duolingo.com/profile/dacoalbert

pour moi c'est nul de mettre signe sous la forme de faire un signe une absence de signe de quelq'un , alors que l'on devrait penser que c'est le verbe signer un document dites moi pour être explicite comment on dit en anglais aucune signature sur ce livre ????


https://www.duolingo.com/profile/MartineBre16

Ça pourrait être un animal. ..d'où : it


https://www.duolingo.com/profile/diane599894

Pas de signe dr lui devrait être accepté


https://www.duolingo.com/profile/sourisblanche

Pourquoi : no sign of her ou no sign of him - pourquoi of it / it = neutre ni masculin ni féminin ? merci de m'éclairer sur ce point


https://www.duolingo.com/profile/Morothe

pourquoi pas "Aucun signe" tout simplement


https://www.duolingo.com/profile/poy229545

pourquoi rapeler le mot "signe "? aucun suffit à la rèponse.


https://www.duolingo.com/profile/harpsijohn

très mauvais exemple de traduction. Quel est le sens de la phrase anglaise?


https://www.duolingo.com/profile/Reign238686

j'ai écrit "pas de nouvelle" et on me propose "pas de signe d'elle" . La correction est fausse "it" ne peut pas être traduit par "elle" (ou "il") en français.


https://www.duolingo.com/profile/OdetteDandois0

Pourquoi "de lui" il n'y a pas de him dans la phrase, je traduirais plutôt, "aucun signe de cela"


https://www.duolingo.com/profile/marinolemesle

Aucun signe de cela ou aucun signe de lui ne se disent pas en français. Ca serait plutôt : Ne signe pas cela ou ne signe pas. (si j'ai bien compris la phrase en anglais)


https://www.duolingo.com/profile/marinolemesle

je croyais qu'il sagissait d'une signature . Pas clair pour moi.


https://www.duolingo.com/profile/OdetteDandois0

Ne signe pas cela ou ne signe pas " serait " do not sign that ou do not sign, je suis d'accord avec la réponse donnée, bien que j'ai mit "cela" vu qu'il y a "it".


https://www.duolingo.com/profile/Hannah353482

aucun signe sans S , mais aucun frères avec un S , j'ai du mal a suivre.


https://www.duolingo.com/profile/Filiberto692186

D'où ELLE et LUI sont sorties ?


https://www.duolingo.com/profile/xClzyfgo

"it" est une chose et non pas une personne


https://www.duolingo.com/profile/Jean-Pierr520528

pas de nouvelles de lui ?


https://www.duolingo.com/profile/OdetteDandois0

It = lui : il peut s'agir d'un animal. ( exemple: être à la recherche d'un animal ), "voulant dire " aucune trace, aucun signe de cet animal".


https://www.duolingo.com/profile/takerou54

Pourquoi it et pas him. Je croyais que it c était pour les animaux et les choses.


https://www.duolingo.com/profile/MohammedLa612377

None sign of him est la vraie traduction


https://www.duolingo.com/profile/mireille.vallat

it ne peut pas signifier ELLE


https://www.duolingo.com/profile/GCHOTEAU

Pourquoi pas? Pas de signe de votre chienne? No sign of it. Animals are neuter in English, such as things.


https://www.duolingo.com/profile/Maevadisco

no sign ça veut dire ne pas signer donc..


https://www.duolingo.com/profile/zoecobain

non , ici "sign" est un nom pas un verbe .


https://www.duolingo.com/profile/GCHOTEAU

It means that you did not see it anywhere. Sign can have different meanings


https://www.duolingo.com/profile/Peter83200

Voila une phrase typique de DL en * Français * qui ne veut absolument rien dire, qui na aucun sens et qui sême la confusion dans les esprits des étudiants. Qu'on se le dise ...........

Apprends l'anglais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.