1. Forum
  2. >
  3. Thema: French
  4. >
  5. "Elle tombe de son cheval."

"Elle tombe de son cheval."

Übersetzung:Sie fällt von ihrem Pferd.

October 3, 2014

9 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/Jugibur

Könnte man also im französischen nicht herauslesen, ob sie von "ihrem" oder "seinem" Pferd fällt? Oder gäbe es dafür eine andere Formulierung?


https://www.duolingo.com/profile/Mauersegler

Das lässt sich tatsächlich nicht klären - der Kontext macht's (hoffentlich).


https://www.duolingo.com/profile/Karel001

Sie stùrzt von ihrem Pferd. Falsch?


https://www.duolingo.com/profile/XFabienneX

Diese Übersetzungsmöglichkeit ist uns wohl entgangen, ich habe sie hinzugefügt. In Zukunft fehlende Lösungen einfach direkt von der Übung aus an uns melden.


https://www.duolingo.com/profile/AndreaSchmidt1

Bei "on tombe malade" denkt man, "tombe" heißt "wird". Wie passt das zusammen mit "fällt"?


https://www.duolingo.com/profile/travel.linguist

Das ist halt im Französischen so ;) da gibts dann z. B. auch die Konstruktion "tomber amoureux (-se) de qn"


https://www.duolingo.com/profile/Krisbaudi

Auch hier erschließt sich mir der Sinn von tombe noch nicht ganz, da es ja laut google GRAB heisst. Ist es vielleicht etwas, das im Grab enden könnte, wie ein Sturz oder Krankheit?


https://www.duolingo.com/profile/Langmut

Das Substantiv "la tombe" heißt "Grab", das stimmt. Allerdings geht es hier um das Verb "tomber" - "fallen".


https://www.duolingo.com/profile/Krisbaudi

Dankeschön für die Aufklärung! Ein einprägsamer Zusammenhang zwischen vom Pferd fallen und Grab. :-)

Lerne Französisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.