1. Φόρουμ
  2. >
  3. Θεμα: English
  4. >
  5. "Δεν μπορούσαμε να πάμε εκεί …

"Δεν μπορούσαμε να πάμε εκεί χθες τη νύχτα."

Μετάφραση:We could not go there last night.

October 3, 2014

9 σχόλια


https://www.duolingo.com/profile/uoLL8

Τώρα.... θα επιμείνω: Γιατί είναι λάθος το "...yesterday in the night"? Δηλαδή, αν μου πείτε ότι δεν συνηθίζεται να μιλούν έτσι οι Άγγλοι το καταλαβαίνω, αλλά το συντακτικό λάθος δεν το καταλαβαίνω. Πιθανόν να είναι λάθος το "...in the..." και να χρειάζεται "...at night", αλλά η χρήση του "yesterday" αντί του "last"...

Ο φίλος σας Κλεάνθης


https://www.duolingo.com/profile/BONA686938

Εγώ έβαλα "at night" και το πήρε λάθος. Γιατί!;


https://www.duolingo.com/profile/uoLL8

@BONA686938 δεν υπάρχει τρόπος να ξέρουν ποια είναι η πλήρης απάντηση σου. Σαν πιο παλιός έχω να σου πω ότι όλοι οι MODs έχουν μεγάλη εμπειρία και γνώση της Αγγλικής γλώσσας και θα γλιτώσεις χρόνο αν ακολουθείς τις απαντήσεις των ασκήσεων. Το άλλο ζήτημα είναι τα στιγμιότυπα οθόνης. Όποτε κάποια απάντησή σου νομίζεις πως είναι σωστή, ανέβασε ένα στιγμιότυπο οθόνης που να δείχνει τί έγραψες, για να μπορούν να σε βοηθήσουν. Δεν υπάρχει άλλος τρόπος να γνωρίζουν τί έχεις γράψει.

Στη συγκεκριμένη πρόταση η έκφραση "at night" δεν έχει θέση, εκτός αν την αναδιατυπώσεις.

Καλή συνέχεια.


https://www.duolingo.com/profile/jaye16

Hi K, check out this site from the British council...you'll like it

https://www.britishcouncil.gr/blog/six-common-grammatical-mistakes

And thank you so much for all your help.


https://www.duolingo.com/profile/jaye16

Εδώ η έκφραση είναι "last night" δεν υπάρχει λόγος είναι ο τρόπος με τον οποίο εκφράζεται στα αγγλικά. Έτσι πρέπει να το μάθετε.

Η σημασία των προθέσεων μπορεί να αλλάζει από τη μία πρόταση στην άλλη, γι'αυτό πρέπει να τις μαθαίνετε μέσα από την εξάσκηση.

Πολύ συχνά δε συμπίπτουν με την ελληνική φράση. Γι'αυτό θα πρέπει να μάθετε ολόκληρη τη φράση όπως φαίνεται όταν πατάτε σε μία λέξη για να δείτε τη σημασία της.

Υπάρχουν επίσης ορισμένες "σταθερές εκφράσεις" (fixed expression) που πρέπει να μάθουμε ακριβώς όπως είναι. Δεν υπάρχει εξήγηση. Όπως εδώ > "last night" = χθες τη νύχτα

Για μια μικρή βοήθεια δείτε:

https://forum.duolingo.com/comment/31807663?from_email=comment&comment_id=36820800

Μια άλλη σύνδεση με βοήθεια για την αγγλική γραμματική.

https://www.britishcouncil.gr/blog/six-common-grammatical-mistakes


https://www.duolingo.com/profile/Stamatis_06

Γιατί είναι λάθος το yesterday night?


https://www.duolingo.com/profile/jaye16

Στα Αγγλικά λέμε last night. "Yesterday night" είναι λάθος.

Διαβάστε το σχόλιο πάνω από το δικό σας, όπου όλα αυτά εξηγούνται. Και να διαβάστε πάντα τα σχόλια πριν δημοσιεύσετε.

Ακολουθήστε αυτές τις οδηγίες για να να βεβαιωθείτε ότι έχετε πάντα τη σωστή μετάφραση, και να μάθετε πιο εύκολα στο Duolingo

1.Χρησιμοποιήστε τις "Drop-Down HINTS" δηλαδή περάστε τον κέρσορα πάνω από τη λέξη που θέλετε να μεταφράσετε και θα εμφανιστεί μια λίστα μεταφράσεων. Πρέπει πάντα να χρησιμοποιείτε την κορυφαία λέξη. Mε αυτόν τον τρόπο θα γνωρίζετε πάντα ποιες λέξεις πρέπει να χρησιμοποιείτε για τη μετάφραση.

2.Διαβάζετε πάντα τα σχόλια που υπάρχουν πριν δημοσιεύσετε το δικό σας σχόλιο.


https://www.duolingo.com/profile/uoLL8

Κοίτα, και στα ελληνικά αν πεις ”τη χρονιά που πέρασε" μπορεί να σε ρωτήσουν "δηλαδή πέρσι;". Όταν όμως πεις "πέρσι", τελείωσε, και οι δύο ξέρουμε για πότε μιλάς. Είναι εγγλέζικη έκφραση. Πιθανότατα, αν έχει καλή διάθεση ο άλλος να δείξει κατανόηση στον ξένο, αλλά σε κανονικό διάλογο, αν δεν το μάθεις έτσι, θα σε δυσκολέψει στις συνεννοήσεις.

Μάθε Αγγλικά αφιερώνοντας μόνο 5 λεπτά τη μέρα. Δωρεάν.