Duolingo è lo strumento più diffuso al mondo per l'apprendimento delle lingue. E ancora meglio, è gratis al 100%!

"We will think about you."

Traduzione:Ti penseremo.

3 anni fa

4 commenti


https://www.duolingo.com/adeliom
adeliom
  • 25
  • 2
  • 1411

se trovo scritto "we will think you" lo tradurrò come "ti penseremo" oppure "penseremo a te"... ma se trovo scritto "we will think about you" la traduzione più logica e corretta non può essere nessuno delle due proposte. Il termine "about" mi spinge ad una traduzione diversa, nel senso di penseremo "di te" (della tua persona... della tua situazione... ecc.)

3 anni fa

https://www.duolingo.com/BrunoZoldan

About= circa, a proposito di, di ,su. Penseremo a proposito di te= sarai l'argomento dei nostri pensieri= penseremo a te. http://www.wordreference.com/enit/about

3 anni fa

https://www.duolingo.com/marziotta
marziotta
  • 21
  • 17
  • 12
  • 12
  • 10
  • 10
  • 8
  • 7
  • 5
  • 3
  • 3
  • 2
  • 12

Beh, think about something significa pensare a qualcosa. Anche se about ti evoca altri pensieri.

Controlla il punto 3: [http://dictionary.reference.com/browse/think?=100074=t]

3 anni fa

https://www.duolingo.com/PierLuigiZ2

Ma penseremo a te in italiano a volte significa ci occuperemo di te. Mentre we will think about you vuole dire precisamente ti penseremo. O no?

3 anni fa