"This is loneliness."

Translation:Isso é solidão.

June 12, 2013

3 Comments
This discussion is locked.


https://www.duolingo.com/profile/Jackie-da-China

How about"este e solidao"?Is it correct?


https://www.duolingo.com/profile/Paulenrique

No. "Isto/isso/aquilo" are neutral, that is, used without a noun right after/before itself. Examples: ESTA SOLIDÃO é chata / ESTE CARRO é novo / ISTO é solidão / ISTO é novo. So, if you dont mention the object or are not talk about it specifically, or even pointing at it, on the contrary, but being general, ise isso, isto, aquilo

Learn Portuguese in just 5 minutes a day. For free.