1. Forum
  2. >
  3. Topik: English
  4. >
  5. "It is such a different addre…

"It is such a different address."

Terjemahan:Ini adalah alamat yang begitu berbeda.

October 4, 2014

7 Komentar


https://www.duolingo.com/profile/LilinKecil

I think begitu is a bad translation here.

'such a different address' = 'very/extremely different address'.

alamat yang sangat berbeda


https://www.duolingo.com/profile/Puchaea

Don't think so. "begitu" juga bisa menggambarkan "keadaan yang sangat". "Sebegitunya".


https://www.duolingo.com/profile/DanRL69

Yes it does not make much sense in English.


https://www.duolingo.com/profile/Septhina1

such itu artinya apa ya,trus digunain pas kpn?


https://www.duolingo.com/profile/AdiawanF1

Mengapa KAMU tulis ...such "a" ...kalau KAMU punya jawaban seperti itu. Prettt

Pelajari Bahasa Inggris 5 menit saja sehari. Gratis.