"Sólo es su imaginación."

Traduction :C'est seulement son imagination.

October 4, 2014

8 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/RichardLec11

On peut dire ; c'est juste son imagination, non ?

July 8, 2017

https://www.duolingo.com/profile/sandraindia

Qaund est-ce qu'on utilise "solo" et quand est-ce qu'on peut utiliser "solamante"?

October 4, 2014

https://www.duolingo.com/profile/RuliRock

Solamente.

Sólo (avec iota) = Solamente. "Sólo es su imaginación" = "Solamente es su imaginación"

Solo (non accompagnés) = "Estoy solo"; "un café solo" = un café noir.

Sólo + solo = "Sólo quiero estar solo" = "Solamente quiero estar solo"// "Sólo quiero un café solo" = "Solamente quiero un café solo" = Quiero un café solo solamente" mais n'est pas correct dire "Quiero un café solo sólo"

http://lema.rae.es/drae/?val=solo

October 6, 2014

https://www.duolingo.com/profile/AlainFaivr

juste n'est il pas bon? ça devient lassant et décourageant.

February 26, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Fabiennecaroline

peut-on dire ce n'est que son imagination ?

July 30, 2018

https://www.duolingo.com/profile/ymerem

"c'est sa seule imagination" parait possible ?

December 16, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Louis28130

"Su" peut aussi être "votre", non? Soit :" C'est seulement votre imagination".

February 2, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Bratier

Oui. l'avez-vous signalé ? (par le bouton "signaler"). Sinon Duo ne pourra pas prendre en compte votre proposition.

July 12, 2019
Apprends l'espagnol en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.