Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

"Laisse-moi le réveiller !"

Traduction :Let me wake him!

il y a 3 ans

8 commentaires


https://www.duolingo.com/chris74500

Une précision utile entre les verbes "wake" et "awake" :http://www.differencebetween.com/difference-between-awake-and-vs-wake/

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/haronnews

Let me wake up him ! Refusé

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Jackie-dd

Votre proposition de traduction "Let me wake up him!" est incorrecte, c'est pourquoi elle est refusée. On doit dire "Let me wake him up!" (le pronom "him" doit se trouver avant la particule "up").

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Delattreolivier

Si j'ai tout compris !!! Awake = et dans le sens de se reveiller Alors que Wake up = sens physique de se lever

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/4Ventilateur4

Pourquoi si quelqu'un peut m'éclairer s.v.p.: je ne pouvais répondre: Let me to wake him. Lorsque le deuxième verbe est à l'infinitif, je ne sais jamais si je dois mettre le (to) avant le verbe. J'ai souvent ce problème de savoir si je dois mettre le to ou non avant le verbe. Je suis quelque peu déçue de cela (ma performance). Merci à tous.

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Jackie-dd

Voici une liste de quelques verbes qui peuvent être suivis d'un nom (ou d'un pronom) puis d'une base verbale (infinitif sans "to") :

  • "to let" : "They let me use their car" (ils me laissent utiliser leur voiture)

  • "to make" : "He made me work hard" (il m'a fait travailler dur)

  • "to have" : "He had me wash his car" (il m'a fait laver sa voiture)

  • "to help" : "Help me carry that" (aide-moi à porter cela)

  • les verbes de perception (to feel (ressentir), "hear" (entendre, "see" (voir)...) : "to hear somebody do something" (entendre quelqu'un faire quelque chose). Remarque : si le verbe de perception est précédé de "can", on ne peut pas utiliser cette construction (on dira : "I can hear somebody doing something).

Autres cas d'utilisation d'une base verbale :

  • après les modaux "can", "may", "must", "will", "shall" : "He can swim" (il sait nager)

  • après les structures comme had better ou would rather : " You had better renounce" (Tu ferais mieux de renonce.). "We would rather come later". (Nous préférerions venir plus tard.)

  • dans les subordonnées introduites par" rather than" (plutôt que), "than", "but" ou encore "except" :I would prefer to stay here rather than go out" ( je préférerais rester ici plutôt que de sorti); "He has done nothing but complain" (Il n’a fait que se plaindre); "Rather than walk I took the bus" (plutôt que d'y aller à pied, j'ai pris le bus).

  • dans les questions en why not :" Why not join them after going to the movie theater?" (Pourquoi ne pas les rejoindre après le cinéma ?).

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/gastounet30

Je viens d'avoir cette phrase, et je marque tout sur un cahier. Vous me reposez cette question .... je tape sur le clavier bêtement, ce que je viens d'écrire il y a quelques instants ..... Hé toc ... c'est faux .... (je pense que je vais arrêter les cours une semaine pour digérer .... c'est trop dur de ne pas avoir d'explications ....... see you soon ?????

il y a 9 mois

https://www.duolingo.com/gastounet30

je viens de mettre ... " LET ME AWAKE IT " et cette fois , c'est bon ? je pense que je vais me mettre au CHINOIS .... cherchez l'erreur ?

il y a 9 mois