- Forum >
- Topic: German >
- "Du magst diese Freunde nicht…
21 Comments
681
How can you like them if you do not know them?
In this era of Facebook™, the meaning of "friends" includes people about whom one may have no more than the barest awareness of their existence. I have no idea who about 180 of these people are:
There could be serial killers in the mix. I dunno, but die Eule categorizes them as my "friends" and I actually have no say in the matter.
It's an interesting world we live in.
681
For the same reason that "not" isn't at the end of the sentence in the English translation.
46
I think it is a good explanation. Cause there are some irregular instruction in every language grammar.
1920
English had a similar thing, and it still remains in short phrases and special usage:
"She loves me, She loves me not."
There was a slight revival of the usage, maybe late 90s, where someone (usually a comedian) would append a "not" to the end of a sentence to change it's meaning abruptly:
"You are the most amazing person I've ever met -- not!"