1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "He walks on the street."

"He walks on the street."

Tradução:Ele caminha na rua.

June 12, 2013

27 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/BiancaF101

Para que serve a calçada?!


https://www.duolingo.com/profile/Wagner_

qual a necessidade do the nesta frase?


https://www.duolingo.com/profile/vivisaurus

Oi Wagner!

On the = Em a (na) / Em o (no)

Sem o the, a tradução ficaria "ele anda em rua". =)


https://www.duolingo.com/profile/Valbert_Gomes

Por que não: Ele anda na estrada?


https://www.duolingo.com/profile/MattFSalles

Street=rua Road=estrada


https://www.duolingo.com/profile/IgorHenriqueA

Na verdade sem o 'the' não seria isso. Seria algo como ''ele anda em cima da rua''. É questão de regência, isto é, a exigência ou não de uma ou outra preposição por um verbo e os diferentes significados que o verbo pode assumir com diferentes preposições. 'the' não é preposição e sim artigo, mas ele modifica o significado do verbo semelhante a como acontece ao trocar preposições em português.


https://www.duolingo.com/profile/IgorHenriqueA

Resumindo: ''Walk on the 'something' ''dá a ideia de caminhar em algum lugar, como na rua. ''Walk on 'something' '' dá a ideia de 'pisar' em alguma coisa, não no sentido de pisar com força, mas no sentido de estar sobre um algum tipo de superfície, pisar em algo por acidente


https://www.duolingo.com/profile/kabircosta

"Ele anda SOBRE a rua", poderia ser uma resposta correta?


https://www.duolingo.com/profile/vh_becker

Também botei isso.


https://www.duolingo.com/profile/Mimicrislinda

Coloquei ele anda sobre a rua, sei que a frase fica estranha mas é aceitável?


https://www.duolingo.com/profile/Chandrius

Avenida é avenue, mas coloquei estrada e considerou errado. Não há tradução para estrada?


https://www.duolingo.com/profile/ericajamille

Alguem me ajuda com essas preposições. :'(


https://www.duolingo.com/profile/Yeshayah19

Basicamente...

At da ideia de localização (não especifica)

My family spent christmas at the beach.

In da ideia de dentro

My stuff are in the box.

On da ideia de sobre algo

He walks on the street = ele caminha na rua (sobre a rua)

Essa é a ideia principal dessas preposições, é só você observa o contexto e a maneira que elas são usadas no idioma que você se acostumará com elas.


https://www.duolingo.com/profile/salomaoleonardo

Eu achei que street era estrada


https://www.duolingo.com/profile/AisoFerrei

Mas não tinha a palavra RUA, na opcao


https://www.duolingo.com/profile/Samualeixo

porque nao ele anda sobre a estrada????


https://www.duolingo.com/profile/PabloWilliamPW

Eu sei que road é estrada e street é rua, mas mesmo assim botei "ele anda na estrada" kkkk


https://www.duolingo.com/profile/NeuxDank

"Ele caminha sobre a rua" não foi...


https://www.duolingo.com/profile/Sandy500768

Poderia ser "ele anda pela rua"?


https://www.duolingo.com/profile/AmandaEdua76919

Porque não poderia ser "in the" ?


https://www.duolingo.com/profile/RoseMeiryL

Ok!! Precisamos nos concientizar que inglês é diferente de português... d^d^


https://www.duolingo.com/profile/MisakiMei395995

Em que mundo walks não pode ser traduzido como "anda". Walk - caminhar, andar.


https://www.duolingo.com/profile/Giovanna225993

Aaaah será que esse curso da resultado? Pra viajar pros EUA


https://www.duolingo.com/profile/BrunoA.L.

Poderia ser "Ele caminha pela rua"?


https://www.duolingo.com/profile/MIAGATOMIA

Ele percorre à rua. Errado por que?

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.