1. Foro
  2. >
  3. Tema: Italian
  4. >
  5. "La fama no lo ha cambiado."

"La fama no lo ha cambiado."

Traducción:La fama non lo ha cambiato.

October 4, 2014

5 comentarios

Ordenado por comentario principal

https://www.duolingo.com/profile/ChristPresta

¿Es incorrecto decir "la fama l'ha cambiato"?

October 4, 2014

[usuario desactivado]

    Se puede pero en este caso sería "la fama NON l'ha cambiato"

    March 12, 2015

    https://www.duolingo.com/profile/itastudent

    Creo que se puede.

    October 4, 2014

    https://www.duolingo.com/profile/gordaregia

    ES TOTALMENTE INCORRECTO, debe ser L'ha, no LO HA, claro que se entiende, claro que podría usarse, pero no se usa así, es como si en español dijéramos por ejemplo: DE EL MISMO MODO, en lugar de DEL MISMO MODO, como ven se entiende pero nadie lo usa así.

    December 25, 2015

    https://www.duolingo.com/profile/RicoGabriel

    Yo quedé con la misma duda.

    Porque en caso de no poderse hacer la contracción debe haber una explicación como la hay en español para no hacer las únicas dos contracciones que tenemos.

    December 28, 2015
    Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.