Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

"Le linge est blanc."

Traducción:La ropa es blanca.

0
Hace 3 años

13 comentarios


https://www.duolingo.com/76rosa81

en Francia las tiendas de ropa blanca son lingerie linge es ropa interior

1
RespondeHace 3 años

https://www.duolingo.com/20151026-Mariel

Es o está pertenece al verbo Ser

1
RespondeHace 2 años

https://www.duolingo.com/ErnestoDeA1

Linge tambien es ropa ?

0
RespondeHace 3 años

https://www.duolingo.com/Flacorock

Según entiendo, y si no me equivoco, se refiere a la ropa que se tiene en casa, o la ropa que se está por lavar. Por ejemplo si vas a un hotel y puedes lavar allí la ropa, sería "nous pouvons laver le linge". ¿Será que "les vêtements" se refiere a todo tipo de ropa, entonces?

1
Responde1Hace 3 años

https://www.duolingo.com/20151026-Mariel

La ropa esá blanca, para mí es correcto!

0
RespondeHace 2 años

https://www.duolingo.com/notevenashamed

Por que no es correcto "esta" en lugar de "es"?

0
RespondeHace 1 año

https://www.duolingo.com/liligrimaldo

y cuando quiero decir "La ropa ESTA blanca" cómo lo hago? He puesto ESTA blanca y me parece correcto.

0
RespondeHace 1 año

https://www.duolingo.com/Tino_fr

Yo lo he traducido como "la línea es blanca"... por qué está mal?? Entiendo que siginifique ropa también, pero línea no está mal!!

-2
RespondeHace 2 años

https://www.duolingo.com/AnaWC
AnaWC
  • 12
  • 11

ligne=línea linge=ropa

3
RespondeHace 1 año