"I have to study."

Traducere:Eu trebuie să studiez.

October 4, 2014

12 comentarii
Această discuție este blocată.


https://www.duolingo.com/profile/BlackDenis

Eu am de învățat poate fi considerat ca un răspuns?


https://www.duolingo.com/profile/BalanMaria2

"to have to"este o constructie modala care poate inlocui uneori verbul modal"must"(a trebui neaparat,a avea obligatia).Vom traduce ,prin urmare,cu 'trebuie sa studiez"sau ,daca vrei'trebuie sa invat"


https://www.duolingo.com/profile/CosminaLi

Nu, deoarece, așa cum a spus doamna Bălan Maria, verbul "to have to" nu se referă la "a avea", ci se traduce ca " to must", prin urmare, "a trebui"


https://www.duolingo.com/profile/mironliviu

In lb romana "am de invatat" sau "trebuie sa invat" e cam acelasi lucru. Deci cred ca ar fi trebuit sa fie acceptat raspunsul acesta


https://www.duolingo.com/profile/cebotarini

nu era mai potrivit i must tu study? have mai mult se refera la verbul a avea


https://www.duolingo.com/profile/LeeKendo

depinde de formulare...to have = a avea...have to = a trebui...have to = must


https://www.duolingo.com/profile/mihaigamin4

trebuie sa studiez. unde este greseala


https://www.duolingo.com/profile/PatriciaPi597229

Voi câți ani aveți eu am 10 ani voi

Învață limba engleză în numai 5 minute pe zi. Gratuit.