"He spoke to me on the phone yesterday."

Tradução:Ele falou pelo telefone comigo ontem.

June 12, 2013

6 Comentários


https://www.duolingo.com/AndreiaAlmeida

Qual a diferença em ".. spoke TO me.." e ".. spoke WITH me.." ?

June 27, 2013

https://www.duolingo.com/capacra

Olá Andréia, eu dei 1 pesquisada e descobri que: "speak to" é usado somente quando alguém está falando e as outras pessoas estão apenas escutando (como em um monólogo), como em uma palestra por exemplo, já "speak with" é usado quando duas ou mais pessoas estão conversando (como em uma conversa bidirecional). Por isso acredito que está frase não está muito correta. Espero ter ajudado, bons estudos !!!

June 28, 2013

https://www.duolingo.com/maravanna

eu acho que a frase esta ok, só é meio estranha é algo do tipo "ele me contou isso ontem pelo telefone", usa o TO pq era um momento em que só ele estava falando, pq ele tava contando a coisa para ela... algo do genero acredito eu... mas vlw a ajuda man... gostei das definições...

August 19, 2013

https://www.duolingo.com/antlane

pense nisso: ele desapareceu da vida de alguém e esse alguém vai chora nos ombros da amiga que lhe diz: he spoke to me yesterday. No caso, só importa que ELE falou ontem... e foi para mim que ele falou, não com ela. Aí ela chorou mais ainda.

September 11, 2013

https://www.duolingo.com/morgan0099

to me , para voce, with me, com voce, ou seja juntos numa só voz

June 27, 2013

https://www.duolingo.com/solstabile

With é utilizado para expressar compahia. Abraço.

September 26, 2013
Aprenda Inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.