"Sie zieht ihre Jacke an."

Übersetzung:She puts her coat on.

Vor 4 Jahren

9 Kommentare


https://www.duolingo.com/aJp67
aJp67
  • 21
  • 13

Coat ist immer noch Mantel, und Jacke ist jacket!

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/RicoKelz

Wieso kann man nicht wear anstelle von put on verwenden

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Biggi859347

Wear bedeutet tragen (sie hat es bereits an).

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Romana106296

Jacke ist doch nicht coat???

Vor 9 Monaten

https://www.duolingo.com/riki183124

Ich haezte ja gesagt : she puts on her coat

Vor 4 Monaten

https://www.duolingo.com/SWittsto

Warum geht she is putting on your coat nicht?

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/EvelineF.

Weil sie nicht deine Jacke anzieht

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Michael173459

Mal abgesehen von meine und deine ( bzw. Ihre ) dachte ich auch, das Begriffe wie anziehen, also put on, nicht auseinander gerissen werden wie bei uns, zu "zieht ... an".

Vor 1 Monat

https://www.duolingo.com/RicardoKru1

Warum auch nicht >she suits her coat<!?

Vor 3 Jahren
Lerne Englisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.