1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "Thank you for your help."

"Thank you for your help."

Tradução:Obrigado por sua ajuda.

June 12, 2013

18 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/Teodoroj

Por que não obrigado por sua ajuda?


https://www.duolingo.com/profile/luizvitorio

Já estão aceitando essa frase.


https://www.duolingo.com/profile/Engineer_Marcio

Também poderia ser: Agradeço pela ajuda.


https://www.duolingo.com/profile/vinidcali

Sua frase seria I thank you for the help / Thanks for the help

Sentido é o mesmo, mas não é a frase que estamos trabalhando...


https://www.duolingo.com/profile/Gracyane

A pronuncia de Thank tem som de efe ou de tê?


https://www.duolingo.com/profile/cinthiia_mc

nem um nem outro, você tem que pôr a língua entre os dentes e deixar o ar passar por ali. como se fosse língua presa, sabe?


https://www.duolingo.com/profile/MarioHenriq

o som é mais pra efe, fica ouvindo o áudio várias vezes que tu vai aprender


https://www.duolingo.com/profile/fonnteles

por que no caso "thank you" é lido como uma só palavra - obrigado


https://www.duolingo.com/profile/Mandinha07

Por que no Brasil, não é comum o "obrigado a você", entendeu? Por isso, se traduz só "obrigado"... :)


https://www.duolingo.com/profile/FernandoSP

Agradeço por sua ajuda. também dever ser aceito.


https://www.duolingo.com/profile/karencampbellsp

thank you se le : fan cyou


https://www.duolingo.com/profile/Edinho57

desde quando help não pode ser SOCORRO?


https://www.duolingo.com/profile/Pedro193550

Nesse contexto não meu jovem


https://www.duolingo.com/profile/3lipe

obrigado pela vossa ajuda. pq não estar certo?


https://www.duolingo.com/profile/alvaro1944

Para 3lipe: sua resposta estará correta se, no texto, pudermos saber que a ajuda foi dada por mais de uma pessoa. E assim sendo, outra resposta possível é: 'Obrigado pela ajuda de vocês'. Saudações.


https://www.duolingo.com/profile/mikelania.

'Obrigado por você ajudar' não é aceitável???


https://www.duolingo.com/profile/vinidcali

Só se em Inglês fosse Thank you for you helping... E aí a frase precisaria continuar, pois está errada gramaticalmente sem um complemento (ajudar a fazer o quê?) C:


https://www.duolingo.com/profile/Surulere

Help = ajuda, mas também podemos falar auxílio... a escassez do vocabulário traduzido chega a ser irritante.

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.