1. 포럼
  2. >
  3. 주제: English
  4. >
  5. "You will have called your bo…

"You will have called your boyfriend."

번역:너는 너의 남자친구를 불렀을 것이다.

October 6, 2014

댓글 13개


https://www.duolingo.com/profile/diamond1634

"You would have called your boyfriend."아닌가요?


https://www.duolingo.com/profile/aaamy91

미래시제 번역이 전체적으로 엉망이네


https://www.duolingo.com/profile/moon227144

불렀을 것이다. 부를 것이다. 뭐가 맞는거죠? 문장구조가 동일한데 어떤건 해석이 햇을 것이다이고, 어떤건 할 것이다 이렇게 나오네요.


https://www.duolingo.com/profile/RougeRouge2

불렀을 것이다 , 불러야 할 것이다 다른 상황 인데 헷갈려요


https://www.duolingo.com/profile/XtNn8

경찰은 불러야 할 것이다 였는데 남자친구로 바뀌니 불렀을 것이다가 되네


https://www.duolingo.com/profile/faustdg

정답) 너는 너의 남자친구를 부를 것이다


https://www.duolingo.com/profile/ProteinBean

문어체로는 어떻게 쓰는 건가요?


https://www.duolingo.com/profile/sjaoskroj._

너의 남자친구를 너는 불렀을 것이다..ㅠ


https://www.duolingo.com/profile/fZ5G2

너는 너의 남친을 불렀을 것이다 는 왜 안되죠?


https://www.duolingo.com/profile/7e7i2

You will have called your boyfriend


https://www.duolingo.com/profile/jeehe1

불렀을 것이다는 과거를 얘기하는 것이고 부를 것이다가 맞는 해석일 듯


https://www.duolingo.com/profile/Hannah709645

오디오 녹음을 따라 하는데 작동을 하지 않습니다

매일 5분씩 투자하여 영어을(를) 무료로 배우세요.