Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

"Les secours arrivent rapidement."

Traducción:Los socorros llegan rápido.

Hace 3 años

13 comentarios


https://www.duolingo.com/Esance1
Esance1
  • 22
  • 16
  • 2

Hola, no debería ser "los primeros auxilios"? Nunca he oído "los auxilios" o "los socorros" en España. Gracias

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/alfredo-martin
alfredo-martin
  • 14
  • 14
  • 13
  • 13
  • 13
  • 12
  • 11
  • 7
  • 7
  • 6
  • 5
  • 4
  • 3
  • 2

Hay más idioma español fuera de España. Bajo mi sesgo también podría decir que "primeros auxilios" solo son un conjunto de maniobras para salvar personas en situaciones inesperadas, pero es más que eso. La ayuda, los socorros o los auxilios funcionan bien en esta oración.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/macacoor
macacoor
  • 22
  • 14
  • 9
  • 5

En mi pueblo las que llegan son la Socorro y la Maria Auxiliadora

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/bethkillian

¿Cómo se puede distinguir la pronunciación de "arrive" y "arrivent"?

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/RuliRock
RuliRock
  • 18
  • 14
  • 11

Creo que no se puede, tendrías que darte cuenta de cual se usa por les secours

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/jrikhal
jrikhal
Mod
  • 22
  • 18
  • 18
  • 14
  • 8
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

¡Exactamente!

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/parodrilo

Socorros, según la RAE, es "Acción y efecto de socorrer.", y no un sinónimo de primeros auxilios. A mí me parece que este es un false friend que debería ser corregido

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Polux_catala

Totalmente de acuerdo; "primeros auxilios" en España; "socorros", simplemente, no se usa y no creo que se pueda traducir literalmente así, sólo porque sea más fácil..

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/RuliRock
RuliRock
  • 18
  • 14
  • 11

La RAE da más acepciones, como por ejemplo esta:

3.- Tropa que acude en auxilio de otra.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Zaratustra19

>> los SOCORRISTAS llegan pronto / rapido/

Hace 9 meses

https://www.duolingo.com/EMPerez1

Los auxilios? Si en mi pais, que se habla español desde hacen 500 años, digo "los auxilios llegan rapido" de seguro me van a mirar rarito.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/JoparaOutOfSpite

En algunas preguntas es "el socorro" y en otras, "los socorros". Sería bueno mantener un criterio uniforme a lo largo de las preguntas.

Y aceptar "primeros auxilios", de paso, que me parece una traducción aceptable.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/CarlaHdez3

Los socorros que va a pedir tu madre cuando la encuentre

Hace 5 meses