"We only stayed a few days."

翻译:我们只呆了几天。

4 年前

9 条评论


https://www.duolingo.com/Done.Cheung

我们仅仅待了几天。 还我红心!!!

4 年前

https://www.duolingo.com/Jack.Liao.YJ

我们只待了几天???

4 年前

https://www.duolingo.com/youthlby

我们仅呆了一些天

4 年前

https://www.duolingo.com/ayataoj

正确的汉字不应该是“待”吗……

3 年前

https://www.duolingo.com/jioyo

论待与呆的区别

3 年前

https://www.duolingo.com/jioyo

本来是来学英语的,然后我深深的发现了我汉语的不足

3 年前

https://www.duolingo.com/shenhua889

我们只呆了一些日子 这怎么错了

2 年前

https://www.duolingo.com/wawa42902666

我们只停留几天

2 年前

https://www.duolingo.com/7Ao21

我的回答:我们仅仅呆了很少一些日子。又被你说错了。英语高手评说:应该我来教你。

8 个月前
每天 5 分钟就能学英语了!且完全免费!