"Chove muito em junho."

Tradução:It rains a lot in June.

June 13, 2013

9 Comentários


https://www.duolingo.com/Claudi4321

O que indica se devemos usar o It ou não?

June 13, 2013

https://www.duolingo.com/Sassayakani

Utiliza o it como sujeito para não começar a sentença com o verbo.

June 13, 2013

https://www.duolingo.com/Carl_os
Mod
  • 2149

Valeu.

July 2, 2013

https://www.duolingo.com/gilmoreira

Não lembro de termos estudado ainda a terminação ING rain fica raining? então por que exigiram que eu escrevesse raining???

July 11, 2013

https://www.duolingo.com/Thales_cv

raining quer dizer "chovendo". Não faz sentido a frase "chovendo um monte em Junho" ;)

November 22, 2013

https://www.duolingo.com/maria.jane

Isso mesmo, ainda não estudamos verbos com essa terminação, que nesse caso quer dizer chovendo.

December 24, 2013

https://www.duolingo.com/carlos-lb

porque a obrigatoriedade em escrever o artigo A? não poderia ser : It rains lot in june.

October 28, 2013

https://www.duolingo.com/layzamarina

Olá,porque em"a lot" aparece o "A",sempre entendi que o A seria um ou uma.......

January 8, 2014

https://www.duolingo.com/EndrioSant

Chove "um bucado"

November 1, 2018
Aprenda Inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.