1. Forum
  2. >
  3. Subiect: English
  4. >
  5. "I have missed my train."

"I have missed my train."

Traducere:Eu am pierdut trenul meu.

October 6, 2014

8 comentarii


https://www.duolingo.com/profile/ILIEJUCATORU

In limba romana se zice : "Am pierdut trenul. (numai daca nu cumva era un tren de jucarie...dar nu cred ca este cazul aici). Sa respectam limba engleza...dar si limba romana. E chiar asa de greu sa traducem liber? P.S : Poate ca la englezi, are fiecare trenul lui...noi mai avem pana acolo. Sper ca nu se supara nimeni daca ne mai descretim fruntile cu cate o gluma!


https://www.duolingo.com/profile/RDKSUNYATA

Asa e! Am pierdut trenul. Trebuie modificat.


https://www.duolingo.com/profile/ILIEJUCATORU

am revenit pe site dupa trei ani si vad ca nimeni nu s-a sinchisit sa dea o explicatie sau sa modifice traducerea.


https://www.duolingo.com/profile/valeokfor1976

Trenul e al cfr.ului...nu al meu


https://www.duolingo.com/profile/dingbat96

Am pierdut trenul dar se poate si am ratat trenul


https://www.duolingo.com/profile/MihaiIon3

Traducerea este defectoasa (eu am ratat trenul !!!!!!!!!), nu este considerata corecta . De ce ???? Asa ati descris in dictionarul vostru !?!?! Si atunci de ce nu este corect raspunsul ?


https://www.duolingo.com/profile/CorneliuBi2

Duolingo ne îînvață si fraze mai deocheate.


https://www.duolingo.com/profile/Lili748095

Eu am pierdut trenul

Învață limba engleză în numai 5 minute pe zi. Gratuit.