- Forum >
- Argomento: English >
- "We run to the yard."
15 commenti
Nell'audio in inglese non si sente THE forse peché è "fuso"con TO o la frase è pronunciata velocemente. In questa frase YARD è tradotto CORTILE, invece in una frase predente: "C'è un'anatra nel cortile." Traduzione:There is a duck in the courtyard.
Come faccio a capire e tradurre quando usare YARD e quando usare COURTYARD?
Cleofe192960
569
Questa voce non la capisco. Come mai ho confuso run con walk? Con gli altri traduttori non accade! Provvedete please.