"Elle adore ses enfants."
Übersetzung:Sie liebt ihre Kinder.
October 7, 2014
16 KommentareDiese Diskussion ist geschlossen.
Diese Diskussion ist geschlossen.
Im PONS wird übrigens adorer nicht mit lieben übersetzt, sondern mit "sehr gern haben" "sehr mögen " verehren und anbeten etc . Lieben steht da nur bei Kino/Theater. Scheint dass man für Menschen lieben doch aimer nimmt. Auch wenn manche anders sehen: Im Französischen kann man anders als z.B. im Englischen und im Deutschen lieben und mögen nicht eindeutig unterscheiden.