Duolingo è lo strumento più diffuso al mondo per l'apprendimento delle lingue. E ancora meglio, è gratis al 100%!

"Penso che quello sia qualcosa che dobbiamo considerare."

Traduzione:I think that is something that we need to consider.

3 anni fa

6 commenti


https://www.duolingo.com/saradus

scusate perche non si usa have to o must ma si usa need...

3 anni fa

https://www.duolingo.com/SrCrZ
SrCrZ
  • 16
  • 10
  • 6
  • 218

Va bene anche con "must", l'ho scritto così e mi ha segnalato corretto.

2 mesi fa

https://www.duolingo.com/StefanoRai2

That or that one ....lo stesso

3 anni fa

https://www.duolingo.com/alberto1182

"I think that IT is something that we need to consider" mi ha dato errore....INCREDIBLE!!!!!

3 anni fa

https://www.duolingo.com/marziotta
marziotta
  • 20
  • 17
  • 12
  • 12
  • 10
  • 10
  • 8
  • 6
  • 5
  • 3
  • 3
  • 2
  • 7

Incredibile, ma vero!

I think that IT is something that we need to consider = Penso che esso/ciò sia qualcosa che dobbiamo considerare.

Anche se suona cacofonico, puoi usare that sia come congiunzione ) che come pronome dimostrativo, di fila. Viene però sconsigliato, visto che stona! :D

I think that that is something that we need to consider = Penso che quello sia qualcosa che dobbiamo considerare.

Un uso di that that... :) http://en.wikipedia.org/wiki/That_that_is_is_that_that_is_not_is_not_is_that_it_it_is

3 anni fa

https://www.duolingo.com/1-800-DUOLINGO

Forse lasciando "quello" nella frase in italiano e omettendo "that" in quella in inglese il gufo vuole insegnarci qualcosa, anche se sarebbe meglio che imparasse lui a lasciare ogni tanto qualche nota...

3 anni fa