"Han skriver stadig til mig."
Translation:He still writes to me.
In English, if someone says "He keeps writing to me", it sounds a bit like the person (him/her) is a little irritated by the fact he is still writing to him/her. If someone says "He still writes to me." it doesn't sound like the he/she is annoyed by him writing to him/her.
Is there a way to say "he keeps writing to me" på dansk or will it be the same?