Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

"No todos los imperios son iguales."

Traduction :Tous les empires ne sont pas égaux.

il y a 3 ans

9 commentaires


https://www.duolingo.com/Yvette.Smith

Pourquoi pas: Les empires ne sont pas tous égaux.

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/mumzylise

Je me demande la même chose

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/petit99
petit99
  • 23
  • 23
  • 11

moi aussi ;qq'un peut-il répondre ?

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/ar.pablo

Tal vez en ese imperio no hablen igual que en este.

: )

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Anne517856

Cette reponse me semble géniale, bien que ma connaissance réduite de l'espagnol ne me permette pas d'en saisir toute la finesse ... Pourquoi le subjonctif "hablen" ? Pour traduire une hypothèse ? Là où le français utiliserait le conditionnel ?

il y a 2 mois

https://www.duolingo.com/LydiaRsst
LydiaRsst
  • 14
  • 8
  • 7
  • 6
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

moi j'avais mis la traduction "non, tous les empires sont égaux" parce que pour moi la traduction de "tous les empires ne sont pas égaux" serait "todos los imperios no son iguales". Le "no" devrait se trouver en milieu de phrase et plus particulièrement après "imperios" (étant le sujet) qu'en début, car en début (et avant le sujet) il signifie non.

il y a 2 mois

https://www.duolingo.com/cisco.lem

C'est une vérité qui vient d'une autre dimension ;-)

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/maplanters

D'accord

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/guyGAIDO

encore d'accord

il y a 2 ans