1. Forum
  2. >
  3. Konu: English
  4. >
  5. "We have thousands of offices…

"We have thousands of offices."

Çeviri:Bizim binlerce ofisimiz var.

October 7, 2014

9 Yorum


https://www.duolingo.com/profile/burcugld

of neden kullanılıyor burada


https://www.duolingo.com/profile/son.sav

Bu bir kalıptır. Sayı ile nesneyi bağlamak amacıyla kullanilır. Değilse "binler ofis" gibi havada kalan bir ifade olurdu.


https://www.duolingo.com/profile/EsatGozutok

Adamların 1000 tane ofisi var siz ne diyonuz


https://www.duolingo.com/profile/Mesutov

Ofislerin binlercesine sahibiz dedim yanlış dedi thousands of offices deyince direk Ofislerin binlercesine diye çevirdim of olmadan We have thousands offices yanlış mı olurdu


https://www.duolingo.com/profile/baysali

"Binlerce ofislerimiz var"ı kabul etmeli.


https://www.duolingo.com/profile/TheWinner142763

Where is the logic?Baysali O zaman niye "We" kullandık yani o zaman kullanmazdı hem bu zorunlu bir şey.


https://www.duolingo.com/profile/mecavus

Burada of nedeb kullaniliyor anlamadim. Bilen varsa yazabilir mi


https://www.duolingo.com/profile/AHMET26esk

Zenginin malı züğürdün çenesini yorarmış... Hadi çevirinde görek...

Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.