Do you know when will we learn this Portuguese language wrinkle? =]
I know I should probably not look forward as it kind of discourages me, but it does also help me come to terms with these concepts before they surprise me. =)
EDIT: Nevermind, I was thinking of "clitics" (object pronouns) but that would put "os" before the verb, or directly after it with a hyphen "-" or bring in the indirect object pronouns lhes (if a preposition is demanded by the verb as with gostar, precisar, pensar).
But as always, I do appreciate your answers, and I still learn from them. :)