"Abril termina hoy."

Traducción:Aprile finisce oggi.

October 8, 2014

7 comentarios


https://www.duolingo.com/Kalnube

El termina está en español

January 8, 2015

https://www.duolingo.com/ramongb51

'Termina' está en español, lo mas correcto es usar 'finisce'

March 23, 2016

https://www.duolingo.com/lucas189604

Tambien podria ser Aprile termina oggi

January 31, 2016

https://www.duolingo.com/pozzobon1

"Hoy termina abril" debería ser aceptado. Es igual de correcto que "abril termina hoy"

June 7, 2017

https://www.duolingo.com/GladysAnastasia

el mismo problema, respuesta correcta, y el sistema la señala como error

October 8, 2014

https://www.duolingo.com/adrychile

Está mal colocar TERMINA en vez de FINISCE

March 10, 2017

https://www.duolingo.com/minerayoshi

no acepto aprile finisce oggi tal como lo estan poniendo en la traducción y si quieres reportarlo duolingo no te da opción para reportar que debió ser aceptada por tal motivo marque error gramatical pero seguire marcando y reportando todo esperando que sea corregido (un regalo de navidad) Aprile finisce oggi.

December 24, 2017
Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.