1. Foro
  2. >
  3. Tema: German
  4. >
  5. "Wir haben ein gutes Verhältn…

"Wir haben ein gutes Verhältnis."

Traducción:Nosotros tenemos una buena relación.

October 8, 2014

24 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/GabrielDMo1

Si Verhaeltnis es relación entonces Beziehung como en que contexto quedaría ?


https://www.duolingo.com/profile/Anne387274

Beziung = relación con alguien, contactos o relaciones (or ejemplo diplomaticas) o con algo ("en todos los aspectos"= in jeder Beziehung). Verhältnis = Relación, proporción, situación/posibilidades


https://www.duolingo.com/profile/biolinguo

¿Por qué no es correcto "Tenemos una buena proporción"?

¿A caso por el contexto sólo se puede traducir como "relación"?


https://www.duolingo.com/profile/ChristinaCabello

Hallo! Una pregunta, como sé cuando usar guten, guter y gutes? :c alguién que me ayude.


https://www.duolingo.com/profile/XwomanXD

Depende, para eso debes de saber bien las declinaciones sin articulo. Te las dejo aqui abajo. Nominativ: -er, -es, -e, -e Akkusativ: -en, -es, -e, -e Dativ: -em, -em, -er, -en Genitiv: -en, -en, -er, -er


https://www.duolingo.com/profile/MariaLucilu1

Xwomanxd me puedes explicar un poco más? Para mí es lo más difícil del alemán. Me cuesta aprenderlo Gracias


https://www.duolingo.com/profile/J.C.M.H.

Lo que escribió XwomanXD es la declinación mixta del adjetivo, que se usa después del artículo indefinido ein, el negativo kein y los posesivos. Pongo un ejemplo con el adjetivo gut y los sustantivos Mann, Mädchen, Frau y Kinder:

Nominativo

  • Masculino: Ein guter Mann -> "Un buen hombre".
  • Neutro: Ein gutes Mädchen -> "Una buena niña".
  • Femenino: Eine gute Frau -> "Una buena mujer".
  • Plural: Gute Kinder -> "Buenos niños".

Acusativo

  • Masculino: Ich liebe einen guten Mann -> "(Yo) amo a un buen hombre".
  • Neutro: Ich liebe ein gutes Mädchen -> "(Yo) amo a una buena niña".
  • Femenino: Ich liebe eine gute Frau -> "(Yo) amo a una buena mujer".
  • Plural: Ich liebe gute Kinder -> "(Yo) amo a buenos niños".

Dativo

  • Masculino: Ich gebe einem gutem Mann ein Buch -> "(Yo) doy un libro a un buen hombre".
  • Neutro: Ich gebe einem gutem Mädchen ein Buch -> "(Yo) doy un libro a una buena niña".
  • Femenino: Ich gebe einer guter Frau ein Buch -> "(Yo) doy un libro a una buena mujer".
  • Plural: Ich gebe guten Kindern ein Buch -> "(Yo) doy un libro a buenos niños".

Genitivo

  • Masculino: Das Haus eines guten Mannes -> "La casa de un buen hombre".
  • Neutro: Das Haus eines guten Mädchens -> "La casa de una buena niña".
  • Femenino: Das Haus einer guter Frau -> "La casa de una buena mujer".
  • Plural: Das Haus guter Kinder -> "La casa de buenos niños".

https://www.duolingo.com/profile/MariaLucilu1

Que difícil me ha sido aprender esto , aun no lo capto. J. C. M. H.


https://www.duolingo.com/profile/J.C.M.H.

Sí, una de las cosas más difíciles del alemán es la declinación de los adjetivos, pero hay que aprenderla desde el comienzo.

Los adjetivos en alemán tienen tres declinaciones diferentes dependiendo del determinante que antecede al adjetivo: la débil, la mixta y la fuerte. Las terminaciones de cada declinación las tienes que aprender de memoria; no queda de otra.

¿Por qué en esta oración el adjetivo gut toma la terminación -es? Porque el sustantivo Verhältnis es de género neutro, está en acusativo (función de complemento directo), y a gut lo antecede el artículo indefinido ein; la declinación es mixta por causa de ein y la terminación del acusativo neutro es -es para el adjetivo.


https://www.duolingo.com/profile/VlandroV

Solo una corrección en Dativo Femenino

"Ich gebe einer gutEN Frau ein Buch"

Esto ayudara:

https://www.studocu.com/es/document/universidade-de-vigo/idioma-2-iii-aleman/apuntes/declinacion-del-adjetivo/966781/view


https://www.duolingo.com/profile/Anne387274

Para mí ésta es una muy buena explicacion y resuelve mis dudas, te doy las gracias por publicarlo. Al final sin embargo, una vez aprendido ésto (declinaciones de adjetivos y sustantivos, o sea mixtas y de los otros tipos, lo que resulta mas dificil de todo al menos para mí, es saber qué sustantuvos son masc/fem/neutros. Una vez aprendidos y sabiendo la declinacion correcta, ya casi está


https://www.duolingo.com/profile/und977242

Añadiendo al comentario de @XwomanXD los adjetivos se declinan con el nombre al que acompañan

Yo lo mire por otro lado, porque creo que esta leccion esta antes de lo expliquen en duolingo


https://www.duolingo.com/profile/david93m1

Es relacion sentimental o relacion normal, de amigos, de compañeros, etc..


https://www.duolingo.com/profile/und977242

mirando al diccionario creo que pueden ser ambas


https://www.duolingo.com/profile/diegoberiv

Como se usa guten, guter y gutes?


https://www.duolingo.com/profile/XwomanXD

Depende, para eso debes de saber bien las declinaciones sin articulo. Te las dejo aqui abajo. Nominativ: -er, -es, -e, -e Akkusativ: -en, -es, -e, -e Dativ: -em, -em, -er, -en Genitiv: -en, -en, -er, -er


https://www.duolingo.com/profile/und977242

Añadiendo al comentario de @XwomanXD los adjetivos se declinan con el nombre al que acompañan

Yo lo mire por otro lado, porque creo que esta leccion esta antes de lo expliquen en duolingo


https://www.duolingo.com/profile/Leire529463

Relación de trato personal o sexual? O pueden ser ambas? Cuál es entonces la diferencia entre Verhältnis y Beziehungen? Creo que se le debería poner contexto. No me gustaría terminar hablando barbaridades eh? Duolingo? XD


https://www.duolingo.com/profile/J.C.M.H.

¿Aquí no valdría traducir gutes por "bonita"?


https://www.duolingo.com/profile/FacuMoncri

En Duolingo nos manejamos con traducciones literales, para que comprendas el significado literal de las palabras. Luego, para usos y traducciones tienes más libertad. En Duolingo no puede ser "gutes" por "bonita", en la vida real, sí.


https://www.duolingo.com/profile/Gerard0s

pienso en todo casi diría, schönes


https://www.duolingo.com/profile/XwomanXD

Gut significa bueno/a y bonita se dice schön


https://www.duolingo.com/profile/Mqrisol

"Tenemos una buena relación" ya implica "nosotros tenemos" Deberian actualizar inclu las respuestas alternativas


https://www.duolingo.com/profile/JosIgnacio444252

No aparece relación en la lista de palabras a elegir.

Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.