1. Forum
  2. >
  3. Topic: Danish
  4. >
  5. "How can you assume that the …

"How can you assume that the boss knows everything?"

Translation:Hvordan kan du antage at chefen ved alt?

October 8, 2014

11 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Eb00kie

Why is "ved" better than "kender" here?


https://www.duolingo.com/profile/is0lated

I'd like to know this too.


https://www.duolingo.com/profile/SamK311

From what I understand, "ved" is knowing like a fact, whereas "kender" is knowing along the lines of familiarity.


https://www.duolingo.com/profile/KasperMikkelsen

Assume translates as "antage" or "formode". "Vide" would be correct if it said "know".


https://www.duolingo.com/profile/ycUvuSap

Kan man bruge "alting" som det sidste ord?


https://www.duolingo.com/profile/TheFlarup

Det er ikke forkert at skrive "vide", i stedet for antage. Jeg er dansk. Jeg ved det.


https://www.duolingo.com/profile/hertzum

samme med formode


https://www.duolingo.com/profile/geometry667721

Isn't "vide" to know for sure? That would be very different from to assume


https://www.duolingo.com/profile/NivkaJense

hvordan kan du forvente at chefen ved alting??


https://www.duolingo.com/profile/SorenEsmann

"Assume" and "presume" should both be accepted as answers here, as "antage" can mean both things.

Learn Danish in just 5 minutes a day. For free.