"How can you assume that the boss knows everything?"

Translation:Hvordan kan du antage at chefen ved alt?

October 8, 2014

7 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Eb00kie

Why is "ved" better than "kender" here?

October 13, 2014

https://www.duolingo.com/profile/is0lated

I'd like to know this too.

May 6, 2015

https://www.duolingo.com/profile/SamK311

From what I understand, "ved" is knowing like a fact, whereas "kender" is knowing along the lines of familiarity.

August 24, 2015

https://www.duolingo.com/profile/KasperMikkelsen

Assume translates as "antage" or "formode". "Vide" would be correct if it said "know".

May 16, 2016

https://www.duolingo.com/profile/ycUvuSap

Kan man bruge "alting" som det sidste ord?

May 4, 2019

https://www.duolingo.com/profile/TheFlarup

Det er ikke forkert at skrive "vide", i stedet for antage. Jeg er dansk. Jeg ved det.

October 8, 2014

https://www.duolingo.com/profile/hertzum

samme med formode

December 12, 2015
Learn Danish in just 5 minutes a day. For free.